miércoles, 28 de septiembre de 2011

Kenneth Rogoff and fragmentation in euro zone. Kenneth Rogoff y la fragmentación de la zona euro.

Kenneth Rogoff y la fragmentación de la zona euro.

En una entrevista de la BBC a Kenneth Rogoff, profesor de Economía en la Universidad de Harvard y ex economista jefe del FMI, considera que países como Grecia, Portugal e Irlanda son posibles candidatos a tener que abandonar la zona euro. La situación de crisis fiscal que afecta a Europa es muy seria, pero es altamente improbable que la zona euro deje caer a uno o varios de sus componentes, sobre todo porque están en juego, desde el punto de vista pragmático de la Europa de los mercaderes, muchos intereses que afectan al futuro de las exportaciones intraeuropeas de los países centroeuropeos.

A pesar de las reticencias alemanas, hoy también ha presentado una propuesta para la emisión de eurobonos en su intervención el presidente de la Comisión Europea, José Manuel Durão Barroso, y los considera un instrumento decisivo para superar la crisis de deuda europea.


Kenneth Rogoff and fragmentation in euro zone.

In a BBc interview with Kenneth Rogoff, a professor of economics at Harvard University and former IMF chief economist, believes that countries like Greece, Portugal and Ireland are likely candidates to have to leave the euro zone. The fiscal crisis affecting Europe is very serious, but it is highly unlike that the area to drop one or more of its components, especially because they are in play, from the Europe of the merchants’ pragmatic point of view, many interests that affect the future of intra-European exports of Central European Countries.

Despite the reluctance German, now has also submitted a proposal to issue Eurobonds in his speech the President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso, and considers them a key tool to overcome the debt crisis in Europe.

domingo, 25 de septiembre de 2011

United States fears and European disunity. Los temores de Estados Unidos y la desunión Europea.

Los temores de Estados Unidos y la desunión Europea.

Una vez más, la Unión Europea ha demostrado estar desunida. Ha ocurrido en la reunión del FMI de los ministros de Economía del G-20 el pasado jueves.

El secretario del Tesoro de Estados Unidos, Timothy Geithner ha declarado en la reunión del FMI que ‘las autoridades europeas deben actuar contra la amenaza de una suspensión de pagos en cascada, de pánicos bancarios, de un riesgo catastrófico’.

Medidas como la ampliación del fondo de rescates tienen que ser aprobadas por todos los parlamentos de la zona euro. Las críticas de Geithner sobre estos procedimientos están justificadas. La lenta toma de decisiones en la UE no basta a la rapidez con la que se mueven los mercados. En este sentido, Geithner aboga por una intervención más decidida del BCE comprando bonos de deuda soberana, o que el fondo reciba préstamos del BCE. También se está retrasando la propuesta de crear la figura de míster euro, que recaería sobre Herman van Rompuy y que permitiría hablar con una sola voz.

La ‘prudencia’ de la que hace gala la Unión Europea viene marcada por las palabras del presidente del BCE, Jean Claude Trichet: ‘Estamos en regímenes parlamentarios y hay que respetar la toma de decisiones’. Por su parte, el portavoz del G-20, el ministro de Finanzas francés, François Baron ha declarado que el pacto de ampliación del fondo de rescate pactada en julio, permitirá flexibilizar y maximizar la capacidad del fondo de rescate antes de noviembre.

United States fears and European disunity.

Again, the EU has proven to be disjoined. It has happened in the FMI meeting of finance ministers of G-20 on Thursday.

The U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner said the IMF meeting that “the European authorities should act against the thread of a default cascade of banks runs, a catastrophic risk.”

Measures such as the expansion of the bailout fund must be approved by all the parliaments of the euro zone. Geithner criticisms on these procedures are justified. The slow decision-making in the EU is not enough to fast moving markets. In this sense, Geithner called for stronger involvement of ECB buying sovereign bonds or that fund receives loans from ECB. It also is delaying the proposal to create the figure of Mr. euro, which would fall on Herman van Rompuy and would speak with one voice.

This ‘wisdom’ which boasts the European Union is marked by the words of ECB President Jean Claude Trichet: “We are in parliamentary systems, and we must respect the decision-making.” Meanwhile, the spokesman of G-20, the French finance minister, François Baron said that the agreement to broaden the bailout fund agreed in July, will allow flexibility and maximize the ability of the rescue fund before November.

sábado, 24 de septiembre de 2011

Identitarismo frente a uniformismo europeo. Identitarism against European uniformity.

Identitarismo frente a uniformismo europeo.

El identitarismo es un movimiento surgido a finales del siglo XX cuyos máximos representantes son Robert Steuckers (Bélgica), Guillaume Faye (Francia) y Pierre Vidal y también fundadores de lo que llama Nueva Derecha. El ideario del identitarismo preconiza la preservación y el desarrollo de la indentidad étnica y cultural como su principio ideológico más importante. Una de las aportaciones del identitarismo es el etno-diferencialismo que prioriza las identidades étnicas, y sostiene que cada grupo étnico debe organizarse autónomamente alrededor de sus principios religiosos, jurídicos, sociales, etc. En el universo identitario no existe la convivencia sobre un mismo territorio de diferentes grupos étnicos, ya que esto supone la aparición de brotes racistas que acaban generando conflictos. Una de las prioridades asumidas por el movimiento identitario, muy activo en Francia, es la lucha contra el liberalismo y sus manifestaciones del modelo económico, responsable de la actual crisis.

La filosofía del identitarismo es difícil de adoptar en un mundo en el que lo económico es un factor determinante, y en el que las necesidades prioritarias de subsistencia establecen sus propias leyes al margen de las ideas de lo conveniente o inconveniente de la uniformización cultural. Esto hace que el rechazo a la inmigración extra-europea sea una contradicción en sí misma.
Los medios de comunicación, a los que nadie puede sustraerse son otro factor decisivo de erosión de las particularidades de cada grupo étnico.
.

Identitarism against European uniformity.

The identitarism is a movement emerged in the late twentieth century, and whose most important representatives were Robert Steuckers (Belgium), Guillaume Faye (France) and Pierre Vidal. These authors are founders of what is called New Right, what holds the preservation and development of cultural identity as its central ideological principle. One of the contributions of identitarism is ethno-identitarism. This concept prioritizes different ethnic identities, and argues that each ethnic group should be organized independently about their religious, legal, and social principles. In the identitarian universe, there is no coexistence of distinct ethnic groups, as these are the racism outbreaks end up generating conflicts. One of the priorities assumed by the movement, very active in France, is the fight against liberalism and its manifestations in the now economic model, responsible for the current crisis.

Identitarism philosophy is difficult to adopt in a world where economics is a determinant factor and where subsistence priority needs set their own laws apart from the ideas of convenience or inconvenience of cultural uniformity. The media, which no one can escape, is another critical factor of erosion of the characteristics each ethnic group. So, the rejection of external European immigration is to fight against necessities.

miércoles, 21 de septiembre de 2011

Troy Davis

Troy Davis

Troy Davis será ejecutado en cuestión de horas después de que el comité de indultos de Georgia haya negado la clemencia.

Troy Davis will be executed within hours after the Georgia Board of Pardons has refused clemency.

Troy Davis sera execute dans les heures après que la Commission des graces en Géorgie a refuse la clémence.

Troy Davis wird innerhalb von wenigen Stunden durchgeführt werden, nachdem das Georgia Board of Pardons Gnadengesuch abgelehnt wurde.

Troy Davis sarà eseguito entro poche ore dopo che il Consiglio di Grazia Georgia ha rifutato clemenza.

Tory Davis kommer att genomföras inom några timmar eften att Georgien styrelse benådning har vägrat nåd.

Meeting number 66 of the General Assembly of the United Nations. Reunión número 66 de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Reunión número 66 de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

Dos importantes temas polarizan la sexagésima sexta reunión de la Asamblea General de las Naciones Unidas: la reconstrucción de Libia y la presentación a la Asamblea de la solicitud de la Autoridad Nacional Palestina para que Palestina sea considerada el estado 194 de las Naciones Unidas.

El Consejo Nacional de Transición libio está representado en la ONU por Mustafá Jalil. El Presidente del CNT ha declarado en la ONU que la lucha contra el régimen de Gadafi ha costado la pérdida de 25.000 vidas y más de 50.000 heridos. Ha agradecido a la ONU y a los países que han intervenido en las operaciones la ayuda ofrecida para combatir contra las fuerzas de Gadafi. El Presidente Obama por su parte la indicado que Estados Unidos trabajará estrechamente con la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Libia para ayudar al pueblo libio en el duro camino que le queda por delante. Nicolás Sarkozy por su parte ha declarado que ‘corresponde a los libios y a nadie más decidir cuál será el futuro de Libia’.

Por otra parte, el próximo viernes la Asamblea tratará de la petición de la ANP sobre Palestina. Mahmoud Abbas, Presidente de la Autoridad Nacional Palestina pronunciará un discurso al que seguirá la entrega de la carta sobre la petición al Secretario General de las Naciones Unidas. Benjamín Netanyahu se ha opuesto a la declaración unilateral de la ANP y el Presidente Obama ha declarado que la paz se consigue con conversaciones entre palestinos e israelíes y no con resoluciones.



Meeting number 66 of the General Assembly of the United Nations.

Two important issues polarize the sixty-sixth session of the General Assembly of the United Nations: Libya’s reconstruction and presentation to the Assembly of the request of the Palestinian Authority, for Palestinian state is considered 194 of the United Nations.

The Libyan National Transitional Council is represented at the UN by Mustafa Jalil. The President of the NTC at the UN has declared that the fight against Gaddafi’s regime has cost 25,000 lives lost and 50,000 wounded. He thanked the UN and the countries that have intervened in the operations of aid offered to fight the forces of Gaddafi. President Obama for his part indicated that the United States will work closely with the Mission to Support United Nations in Libya. His aim is to help the Libyan people in the tough road that lies ahead. Nicolas Sarkozy for his part has said that ‘corresponds to the Libyans and no one else to decide what the future of Libya’.

Moreover. The Assembly on Friday will address the request of the ANP on Palestine. Mahmoud Abbas, President of the Palestinian Authority to deliver a speech following the delivery of the letter on the request to the secretary-general of the United Nations. Benjamin Netanyahu has opposed the unilateral declaration of the PNA. The President Obama has declared that peace is achieved through talks between Palestinians and Israelis and not resolutions.

martes, 20 de septiembre de 2011

International news September 19, 2011. Noticias internacionales del 19 de septiembre 2011

Noticias internacionales del 19 de septiembre


Grecia acelera las medidas de ajuste para desbloquear las ayudas de la UE. A petición de la Unión Europea y el Fondo Monetario Internacional, Grecia trata de acelerar las reformas estructurales y las privatizaciones pata desbloquear una ayuda de emergencia de 8.000 millones de euros que eviten la quiebra en octubre. La pregunta es ¿qué ocurrirá después de recibir la ayuda?

Siemens cierra su negocio nuclear. Como consecuencia de la decisión de la sociedad alemana y de su gobierno de abandonar progresivamente la producción de energía nuclear tras el accidente de Fukushima.

Antonio Tajani, Vicepresidente de la Comisión Europea: ‘El BCE debe luchar por el crecimiento económico como la Fed.’ El debate está servido. La ortodoxia alemana de que el BCE se ocupe solamente de controlar la inflación, se enfrenta a la necesidad de combatir la crisis con medidas por parte del BCE que se ha supuesto la dimisión del economista jefe del BCE Jürgen Starck.

Los diarios franceses dan por acabada la carrera política de Strauss-Kahn. Los escándalos que ha protagonizado el ex director gerente del FMI han sido los causantes de la destrucción de un futuro político brillante. Las encuestas de popularidad le otorgaban una importante ventaja frente a Nicolas Sarkozy. Ahora, el Partido Socialista Francés ha optado por nombrar al exlíder del partido François Hollande para enfrentarse a Sarkozy en las siguientes elecciones.


International new son September 19


Greece accelerates the adjustment measures to unblock EU funds. At the request of the European Union and the International Monetary Fund, Greece aims to accelerate structural reforms and privatization leg unlock a relief of 8,000 million euros to avoid bankruptcy in October. The question is what will happen after receiving the aid?

Siemens close its nuclear business. It follows the decision of the German society and its Government of phasing out nuclear energy production after the accident of Fukushima.

Antonio Tajani, European Commission Vice President: "The ECB should strive for economic growth as the Fed”. The debate is served. German orthodoxy means the ECB is concerned only with controlling inflation. It faces the need to combat the crisis with measures by the ECB which has led to the resignation of ECB Chief Economist Jürgen Starck.

French newspapers are finished political career by Strauss-Kahn. The scandals that starred former managing director of the IMF have been the cause of the destruction of a bright political future. The popularity polls gave him a significant advantage over Nicolas Sarkozy. Now, the French Socialist Party has chosen tonominate the party's former leader François Hollande to meet Sarkozy in the next election.

jueves, 8 de septiembre de 2011

EL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL ALEMÁN APRUEBA LA PARTICIPACION ALEMANA EN EL RESCATE A GRECIA. GERMAN CONSTITUTIONAL COURT APPROVES PARTICIPATION IN GERMAN RESCUE TO GREECE

EL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL ALEMÁN APRUEBA LA PARTICIPACION ALEMANA EN EL RESCATE A GRECIA

El Tribunal Constitucional alemán ha desestimado el recurso interpuesto por cinco académicos y un diputado a la participación alemana en el primer rescate griego aprobado en mayo de 2010.

Las denuncias argumentaban en primer lugar que la ayuda a Grecia lesiona la potestad que tiene el Parlamento sobre el presupuesto nacional. En segundo lugar, que el plan de rescate del euro no cumple con uno de los principios del derecho europeo, a saber, que los estados de la Unión Europea no pueden asumir deudas de otros estados miembros. En tercer lugar, la compra de títulos de deuda soberna por parte del Banco Central Europeo viola la prohibición de que el banco central financie a los estados.

Además, el Tribunal ha despejado el horizonte sobre el futuro de los avales del fondo de estabilidad del euro, al declarar que el FEEF respeta la ley Fundamental. Sin embargo, la sentencia incluye una referencia al Parlamento federal (Bundestag) solicitando su influencia en los futuros casos de rescate del FEEF, al afirmar que el Parlamento de solicitar la aprobación a la Comisión Presupuestaria de la Cámara. Esta decisión constituye un paso importante en la necesidad de cohesión y solidaridad entre los estados de la Unión Europea, y una profundización en la integración económica de la Unión.

La sentencia es la confirmación de que las decisiones del Gobierno de Angela Merkel han respetado los principios constitucionales al aprobar las medidas adoptadas el 21 de julio por los 17 países de la zona euro. El ministro de finanzas Wolfgang Schaeuble ha declarado que la decisión del Gobierno ha tratado de salvar la estabilidad del euro, y que la activación del FEEF se producirá en caso de peligro para la estabilidad financiera de la eurozona en su conjunto. También se ha referido a la difícil situación de Grecia, aunque no hay ningún debate sobre la posibilidad de que Grecia abandone el euro, ya que esa posibilidad no se contempla en el Tratado de Lisboa.

No obstante, en la votación del 29 de septiembre sobre el segundo rescate a Grecia y el refuerzo del EFSF, Merkel puede necesitar los apoyos de SPD y Los Verdes para sacar adelante el plan de rescate, ya que algunos de los diputados de la coalición en el Gobierno pueden votar en contra.

GERMAN CONSTITUTIONAL COURT APPROVES PARTICIPATION IN GERMAN RESCUE TO GREECE

The German Constitutional Court dismissed the appeal by five academics and one deputy to German participation in the first Greek bailout approved in May 2010.

Complaints argued first that aid to Greece, which has the power to hurt the Parliament on the national budget. Second, the euro rescue plan does not meet one of the principles of European law, namely that the states of the European Union cannot assume debts of other states. Third, the purchase of sovereign debt by the European Central Bank violates the ban on central bank financing to the states.

The Court has cleared the horizon on the future of the fund guarantees the stability of the euro, declaring that the law-abiding EFSF Constitution. However, the statement includes a reference to the federal parliament (Bundestag) requesting his influence cases EFSF rescue, saying that Parliament seeking approval to the House Budget Committee. This decision represents an important step in the need for cohesion and solidarity between the states of the European Union and a deepening economic integration in the Union.

The decision is confirmation that the decision of the government of Angela Merkel had respected the constitutional principles to approve the measures adopted on July 21 by the 17 euro zone countries. Finance Minister Wolfgang Schaeuble said that the decision of the Government has tried to save the stability of the euro, and that activation of EFSF will occur in case of danger to the financial stability of the euro zone as a whole. Furthermore he referred to the plight of Greece, although there is no debate about the possibility that Greece leave the euro, because that possibility is not foreseen in the Treaty of Lisbon.

However, the September 29 vote on second bailout of Greece and the strengthening of EFSF, Merkel may need the support of SPD and the Greens to push through the bailout, as some of the deputies of the coalition government may vote against it.

martes, 6 de septiembre de 2011

Libia ¿otro Afganistán? Will Libya turn into another Afghanistan?

Libia, ¿otro Afganistán?

¿Se convertirá Libia en un nuevo Afganistán cuando termine el conflicto bélico que asola el país, o existen otras alternativas que permitan albergar esperanzas para el pueblo libio?

La revolución libia, enmarcada en el movimiento que se ha dado en llamar ‘Primavera árabe’, fue anunciada en las redes sociales durante el mes de febrero de este año, y las manifestaciones se reprimieron con una sangrienta intervención por parte de las fuerzas del régimen de Gadafi.

Desde una perspectiva interna, Libia se enfrenta a un futuro incierto. En una sociedad tribal, las alianzas se materializan y dejan de existir de forma inesperada. Esto ha ocurrido en Libia durante la revolución, provocando la división del país en dos facciones: por una parte los defensores de Gadafi, las tribus del sur, del noroeste y Sirte su ciudad natal, y por otra parte las rebeldes tribus del noreste (Bengasi). La explosión de este movimiento sirvió de pretexto a algunos jefes de clanes para rebelarse contra el régimen y disputarse el control de recursos como el petróleo y el agua. La evolución del conflicto hizo que el 18 de marzo, se iniciara una intervención militar internacional en aplicación de la Resolución del Consejo de Seguridad 1973 de las Naciones Unidas aprobada el día anterior y con el respaldo de las potencias occidentales y los países árabes.

El régimen de coronel Gadafi ha tenido enemigos importantes tanto dentro como fuera del país. Dentro, como consecuencia de haber ignorado sistemáticamente y durante mucho tiempo la puesta en marcha de políticas sociales, y también como resultado de un alto índice de jóvenes sin expectativas de trabajo pero con otra percepción del futuro distinta a la que pregonaba el antiguo régimen, se produjeron manifestaciones de la población civil. Como en el caso de los países con los que tiene fronteras, Túnez y Egipto, se produjeron manifestaciones y enfrentamientos sostenidos con el ejército que fueron ferozmente reprimidas. Ahora, el Consejo Nacional de Transición se enfrenta en primer lugar a la necesidad de desarmar a un número indeterminado de rebeldes. Pero también existe la amenaza de la ofensiva islamista que persigue sus objetivos y que puede tratar de desestabilizar la situación. Finalmente, es apremiante la reconstrucción de un sistema político, social, y económico necesarios para la reunificación del país.

Desde el punto de vista de la comunidad internacional, la situación deseable para la Unión Europea y Estados Unidos sería la de un país con instituciones democráticas siguiendo el modelo occidental y colaborador con la lucha antiterrorista. Esto proporcionaría una plataforma en África para potenciar los intereses geoestratégicos occidentales. Pero la comunidad internacional es consciente de que la implantación de la democracia en países con una estructura tribal no se puede organizar sin tener en cuenta las costumbres ancestrales, ignorando su origen, los clanes y la secular jerarquía social.

Por otra parte, los países árabes discrepan sobre su postura ante el futuro de Libia. Turquía, un país con creciente influencia en el Mediterráneo no ha apoyado la intervención militar de la OTAN ante la posibilidad de una progresiva influencia de occidente en el Norte de África. Siria por su parte, está inmersa en los mismos problemas que desestabilizaron el régimen libio, así como Baharein, Arabia Saudí y Yemen, y la desaparición del régimen de Gadafi supone para ellos un riesgo. Al mismo tiempo se solidarizaron con Gadafi Cuba, Venezuela, Nicaragua y Ecuador.

Entre los países que saldrían favorecidos de un triunfo revolucionario se encuentra Marruecos que es partidario de un nuevo gobierno en Libia, ya que Gadafi apoyaba al Frente Polisario y constituía un impedimento para llegar a una solución en el Sahara Occidental. Jordania, Emiratos Árabes y Qatar con gobiernos próximos a Occidente estaría en la misma posición que Marruecos.

Rusia, India y Brasil y China por distintas razones optaron por la abstención en la votación de la Resolución 1973.

Es difícil que en un escenario tan complejo y con intereses contrapuestos encontrar una vía de resolución del futuro de Libia, pero es necesario a toda costa, para evitar la reproducción de las experiencias de Afganistán e Irak, conseguir con la ayuda de la comunidad internacional un consenso entre los principales clanes del país e incorporar cuanto antes a los sectores del antiguo régimen una vez que se haya iniciado el proceso de normalización política, social y económica.





Will Libya turn into another Afghanistan?

Will Libya become a new Afghanistan when the war ravaging the country will the end, or are there other alternatives that allow to hope for the Libyan people?

The Libyan revolution, as part of the movement that has been called ‘Arab Spring’, was announced in social networks during the last February, and the demonstrations were crushed in a bloody intervention by forces of Gaddafi’s regime.

From an internal perspective, Libya is facing an uncertain future. In a tribal society, the alliances materialize and disappear unexpectedly. This has occurred in Libya during the revolution, causing the country's division into two factions: By one side, there were advocates of Gaddafi, the southern tribes, the Northwest and Sirte his hometown, and by the other side, the rebellious tribes of the northeast (Benghazi ). The explosion of this movement served as a pretext for some clan leaders to rebel against the regime and fight for control of resources as oil and water. The evolution of the conflict made the beginning of an international military intervention on 18 of March, in implementation of Security Council Resolution 1973 of the United Nations adopted the day before and with the backing of Western powers and Arab countries.

Colonel Gaddafi's regime has had major enemies both inside and outside the country. Inside, as a consequence of consistently ignored for a long time the implementation of social policies, and as a result of a high rate of young people without job prospects but with another perception of the future different from proclaiming the old regime, were manifestations of the civilian population. As in the case of countries which have borders with Tunisia and Egypt, there were demonstrations and clashes with the army sustained were fiercely repressed. Now, the National Transitional Council faces first to the need to disarm an undetermined number of rebels. There is also the threat of Islamist offensive that pursues their goals, and they may try to destabilize the situation. Finally, it is urgent to rebuild a political, social, economic and necessary for reunification.

From the international point of view, the desirable situation for the United States and the European Union would be a country with democratic institutions following their models and be a contributor to the fight against terrorism. This would provide a platform in Africa to promote Western strategic interests. The international community is aware that the introduction of democracy in countries with a tribal structure cannot be organized without regard to ancestral customs, ignoring their origin, the clans and the secular social hierarchy.

Moreover, Arab countries disagree over its stance on the future of Libya. Turkey, a country with growing influence in the Mediterranean has not supported the military intervention of NATO about the possibility of a progressive Western influence in North Africa. Syria is immersed into the same problems that destabilized the Libyan regime and Bahrain, Saudi Arabia and Yemen, and the disappearance of the Gaddafi regime is a risk for them. Cuba, Venezuela, Nicaragua and Ecuador show solidarity with Gaddafi. as well.

Morocco is, among the countries which have been favored with a revolutionary victory, in favor of a new government in Libya, and Gaddafi supported the Polisario Front and an impediment to a settlement in Western Sahara. Jordan, UAE and Qatar with governments coming to the West would be in the same position as Morocco.

Russia, India and Brazil and China for various reasons chose to abstain from voting on Resolution 1973.

It is difficult in such a complex scenario and interests to find a way to resolve the future of Libya, but it must at all costs to avoid the reproduction of the experiences of Afghanistan and Iraq, achieved with the help of the international community a consensus among the leaders of the country and become a part of sectors of the old regime once it has begun the process of political, social and economic normalization.