lunes, 10 de octubre de 2011

It is a difficult transition in Cairo. El Cairo, una dificil transición

El Cairo, una dificil transición.

Durante el pasado domingo los episodios violentos han causado 24 muertos entre policías y cristianos coptos. Los fieles de esta religión han denunciado una discriminación frente a los musulmanes que constituyen el 90% de la población. La violencia contra los cristianos coptos se ha mantenido durante años, según las declaraciones de representantes de esta religión.

Después de la caída de Hosni Mubarak, se ha extendido la convicción de que es el propio gobierno el que ha instigado dichos enfrentamientos para mantener una situación de inestabilidad. Los militares se han limitado a señalar la existencia de elementos que intentan distanciar al pueblo egipcio y a las Fuerza Armadas, e insisten en que traspasarán el poder a las autoridades civiles que sean elegidas en los comicios parlamentarios de noviembre.

It is a difficult transition in Cairo.

During last Sunday's violent episodes have caused 24 deaths among police officers and Coptic Christians. The followers of this religion have complained about discrimination against Muslims, who constitute 90% of the population. Violence against Coptic Christians has continued for years, according to statements by representatives of this religion.

After the fall of Hosni Mubarak, has spread the belief that it is the government that instigated the clashes to keep an unstable situation. The military has merely pointed out the existence of elements that attempt to distance the Egyptian people and armed forces, and insist that transfer power to civilian authorities to be elect in parliamentary elections in November.

domingo, 9 de octubre de 2011

The risk rating agencies and Europe. Las agencias de calificación de riesgos y Europa.

Las agencias de calificación de riesgos y Europa.

Las previsiones de las agencias de calificación de riesgos se han convertido en el dogma de los nuevos tiempos económicos. Aunque existen más de setenta agencias en todo el mundo, realmente son solamente tres de ellas las que controlan más del 90% del mercado. Se trata de Standard and Poor’s y Moody’s en Estados Unidos y de Fitch del Reino Unido.

Las agencias utilizan modelos econométricos que aplican a los productos financieros que analizan, teniendo en cuenta la evolución de los emisores de deuda como la deuda acumulada, el tiempo que necesitan para devolverla, etc. Estos modelos no se hacen públicos y por tanto no es posible saber su grado de credibilidad, aunque las decisiones del mercado se rigen por estas valoraciones del riesgo de impago y el deterioro de la solvencia del emisor.

Estas valoraciones tienen una importancia fundamental ya que pueden llegar a desestabilizar las economías nacionales. Las recalificaciones a la baja de deuda de un país, como ha ocurrido durante la crisis económica desde 2008 en los países periféricos de la zona euro, se traducen en que la financiación del Estado y las empresas será más cara, ya que los créditos a los que puede acceder serán más caros y escasos. En concreto, la agencia Fitch rebajó ayer la calificación de la deuda española a AA-, por el débil crecimiento y el déficit autonómico.

La reacción de la Unión Europea en declaraciones del ministro alemán de Finanzas, Wolfgang Schäuble, denunciando el oligopolio de las agencias de calificación en el pasado mes de julio, expresa la desconfianza que suscitan estas empresas. Sin embargo, así como en Estados Unidos se ha modificado la normativa bancaria para limitar su poder y China ha creado su propia agencia, Europa se mantiene en una inacción peligrosa.

El próximo Consejo Europeo de 17 y 18 de octubre analizará la crisis del euro y se preparará el próximo encuentro del G-20 que tendrá lugar en noviembre. Una de las diferencia entre Francia y Alemania radica en las medidas a aplicar a la situación griega. Los bancos alemanes se han preparado para una quiebra de Grecia, cosa que no han hecho los bancos franceses, por lo que Francia es partidaria de evitar una situación de quiebra.

Por otra parte, Alemania es partidaria que el fondo de rescate se utilice para reforzar los bancos solamente cuando se hayan agotado las opciones nacionales. Francia es partidaria de que estos recursos se puedan emplear de forma directa para neutralizar las dudas sobre la banca.

The risk rating agencies and Europe.

The forecasts for the risk rating agencies have become the dogma of the new economic times. Although there are more than seventy agencies throughout the world, really are only three of them, they control 90% world market. It is Standard and Poor’s and Moody’s from the United States, and Fitch from the United Kingdom.

The agencies use econometric models that apply to financial products analyzed, taking into account the evolution of debt issuers as debt accumulated, the time needed to return it, and so on. These models are not made public and therefore, cannot know the degree of credibility, although market decisions are governed by these assessments of risk of default and deterioration of the credit worthiness of the issuer.

These assessments are crucial as they can to destabilize national economies. The rezoning to lower a country’s debt, as happened during the economic crisis since 2008 in the peripheral countries of euro area means that the financing of state and business will be more difficult since the credit to you can access will be more expensive and scarce. Specifically, Fitch lowered yesterday the Spanish debt rating to AA-, by the weak growth and autonomic deficit.

The reaction of the European Union told German Finance Minister, Wolfgang Schäuble, denouncing the oligopoly of rating agencies in July last, expressed the suspicion that raises these companies. However, just as in the United States has changed the banking laws to limit their power and China has created its own agency, but the euro zone remains a dangerous inaction.

The next European Council of 17 and 18 October will analyze the euro crisis and prepare the meeting to G-20 to be held in November. One difference between France and Germany lies in the measures to apply to the Greek situation. German banks have been prepared for the breakdown of Greece, which have not made the French banks, so that France is in favor of avoiding bankruptcy.

Moreover, Germany is partied to the rescue fund is used to reinforce the banks only when options have been exhausted. France is in favor of these resources can be used directly to offset doubts about the banks.