miércoles, 9 de junio de 2010

Bernard-Henri Lévy y el conflicto Israel-Gaza

El artículo publicado el día 8 de junio en el diario El País firmado por Bernard-Henri Lévy sobre los acontecimientos ocurridos con la llamada flotilla de la libertad es muy ilustrativo. Con un balance de 9 muertos y 36 heridos, el escritor tilda de 'estúpida' la forma violenta con la que el ejército israelí asaltó al barco Mavi Mármara.

El señor Lévy denuncia la falta de objetividad de los medios de comunicación a nivel mundial. Es cierto que el bloqueo no lo impone solamente Israel, sino también Egipto, y que se trata de un bloqueo que afecta solamente a las armas y a los materiales que sirven para fabricarlas. Denuncia la actitud de Hamás bloqueando la ayuda que pasa por el puesto fronterizo de Kerem Shalom aduciendo que ha pasado por manos judías.

También tiene duras palabras contra el Primer Ministro de Turquía al que culpa de negar el genocidio armenio y aún así se permite el lujo de denunciar como terrorismo de Estado la actuación israelí. Hay que apuntar aquí que ocho de los nueve muertos son turcos.

Finalmente justifica la negativa israelí a someter a una investigación internacional por el Consejo de Derechos Humanos de la ONU, argumentando que sería una farsa como ocurrió con el informe Goldstone.

Es imprescindible estar bien informado, y efectivamente, el artículo expresa con claridad la forma en la que se manipula la información. Sin embargo se echa de menos que el autor no haga justicia con los muertos y heridos, un coste siempre excesivo cuando están en juego vidas humanas.


Bernard-Henri Lévy and the Israel-Gaza conflict

The article published in june 8, 2010 in El País newspaper and signed by Bernard-Henri Lévy about what had happened with liberty fleet during the last days is so clear. With 9 people dead and 36 injuried, the writer thinks it has been so ‘stupid’ the way in which the jews´ army took the ship Mavi Mármara.

Bernard-Henri Lévy warns about world media when they don’t say all the truth. It is true that not only Israel makes the blockade, but Egypt is doing so too, and the blockade affects only to arms and materials to built them. He shalom port denounces Hamás is blocking the humanitarian aid coming from Kerem Shalom telling that humanitarian aid has been touched by jew hands.

He denounces the Prime Minister of Turkey, when Erdogan do not accept the armenian genocide but this politician says jews have done terrorism of State when they took the humanitarian ship. In the attack, eight from nine dead people were Turkish.

Finally Lévy understand Israel has said ‘no’ to Human Rights Council (from UN) to do an international investigation about the assault. They say ‘no’ because they had a bad experience with the Goldstone Report.

It is essential to be well informed, and really the article clearly explains the way the information is manipulated. Nevertheless the author does not make justice to dead an injured people, too high price when human beings lose their lives.

jueves, 20 de mayo de 2010

Angela Merkel y los mercados - Angela Merkel and the markets

Angela Merkel, sin contar con sus socios europeos, decidió el pasado lunes 19 de mayo de 2010 y hasta el 31 de marzo de 2011, prohibir las ventas en corto al descubierto de deuda pública de los países de la eurozona, así como los seguros de impago de esa deuda (CDS) y las acciones sobre sus principales bancos y aseguradoras. Esta medida se ha adoptado al considerar que este tipo de productos han sido en parte los responsables de la crisis en la que están inmersos los países de la zona euro.

La venta al descubierto es una operación bursátil especulativa consistente en vender a plazo valores que no se tienen, con la expectativa de poder comprarlos posteriormente a un precio inferior. Se realiza la venta masiva de estas acciones y se induce su baja, para después comprarlas a un precio inferior, consiguiendo una plusvalía.

Sobre esta decisión, la Comisión Europea ha reclamado una actuación coordinadas en la toma de decisiones como la que se acaba de producir. Por otra parte, la Comisión ha encargado al Comité Europeo de Reguladores Bursátiles que evalúe la decisión de que los países de la zona euro sigan los pasos de Alemania. Ante lo que se ha considerado la demostración de una Europa desunida, es decir, inestabilidad, la bolsa ha castigado esta decisión y durante el día de ayer y hoy se ha producido una bajada generalizada de los índices en las principales bolsas internacionales. Esta es otra lección que tendremos que aprender.

Angela Merkel, had no taken into account the European partners when yesterday decided to ban the trading of eurozone government-bond, CDS and shares on the main banks and insurance companies from Germany, through naked short-selling still march 31, 2011. This measure has been adopted taking into account that this kind of financial products have been one of the main tools to feed the huge European crisis.

Naked short-selling involves a trader selling shares or investments he or she does not formally own. The system exists for one reason only and that is to drive down stock prices. Many shareholders sell shares and wait for them to down prices, buying them at a lower price. It is already illegal in the US, but it isn’t in Europe.

About this decision, the European Commision has claim an European coordination when things like that happen. On the other hand, the European Commision is consulting to Committe of European Securities Regulators to evaluate the impact over eurozone countries in case of following the way of Germany. As a response to separate Europe, what mean instability, shareholders punished Angela Merkel decision driving down the international stock exchange indexes on last monday and Tuesday. As Europeans we must to learn this lesson.